“Chúng tôi chưa bao giờ biết người Mỹ phải chịu đựng nhiều như vậy. Trước đây chúng tôi chỉ nghĩ người Việt Nam chịu thiệt thòi”. Một số sinh viên của ĐH Fulbright đã khóc, vì những người gì người Mỹ đã phải chịu đựng ở chiến tranh Việt Nam. Theo bà Đàm Bích Thủy, chủ tịch sáng lập của Đại học Fulbright Việt Nam đã kể với một tờ báo ở Wisconsin.
Tụi bay, đã bao giờ khóc vì hơn 2 triệu người Việt Nam đã ngã xuống hay chưa? Tụi bay đã bao giờ đau đớn đứng trước nghĩa trang Trường Sơn, Củ Chi, Ấp Bắc, Vạn Tường... hay chưa? Tụi bay đã bao giờ có gia đình bị di chứng chiến tranh hay chưa? Tụi bay đã bao giờ tự đặt câu hỏi xem rằng gần 60 ngàn người Mỹ chết tại Việt Nam là do gì hay chưa? Đi phượt bụi hay là cắm trại nghỉ dưỡng?
Tụi bay có điều kiện, ra nước ngoài học, có cuộc sống tốt hơn đa phần những sinh viên khác, tụi bay được đi đó đi đây, tụi bay là những người có điều kiện. Tao biết. Rồi tụi bay quay lại xét lại lịch sử, xét lại cha ông tụi tao (và có thể cả tụi mày).
- Bố mày đéo cần giải phóng. Người Mỹ chỉ muốn tốt cho Việt Nam.
- Đị* m* m**
Cha ông tụi tao, các mẹ, các bà của tụi tao, đéo giải phóng vì tụi mày.
Cha ông tụi tao giải phóng vì dân tộc này, vì đất nước đã chịu đựng quá đủ rồi. Bậc tiền nhân của tụi tao sống và chết vì cái đất nước này. Hơn mấy ngàn năm lịch sử, chưa bao giờ người Việt phải chịu quỳ gối, còn chúng mày thì có. Nước Việt Nam này, sẽ không, sẽ vĩnh viễn không bao giờ chịu khuất phục và đầu hàng.
Tụi bay định trở thành những tên khốn U Cà, đánh đập những anh hùng cách mạng? Tạt nước vào các bác, các ông quân nhân. Đập đổ tượng chiến sĩ Hồng Quân?
Bây giờ thì tụi bay khóc, rồi mấy mươi năm sau, tụi bay sẽ cho rằng người dân Việt Nam này hại mấy chục ngàn lính Mỹ. Sau đó tụi bay sẽ nói với con cháu tụi bay rằng: Mỹ chỉ muốn tốt cho Việt Nam 😏
Thương tiếc cho người Mỹ ư? Cứ việc, đó là lựa chọn của tụi bay, hãy cút khỏi đất nước này, thì muốn làm gì thì làm. Rồi đợi mấy chục năm sau, lại ca bài ca phục cuốc 😏
Via:Vietnam project construction
| 30.10.19
0 nhận xét: